手機APP下載

您現在的位置: 淘寶四方集運 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-科技報道 > 正文

VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):系外"超級地球"或助力探索外星生命

來源:可可英語 編輯:clover   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
yvh86Z.4Xom2

j|Nl!*f7H%nUqzGUu

Large Planet May Offer Clues about Atmospheres on Distant Worlds

DQf4iH-OuJ3ejma

Scientists have found a rocky, Earth-like planet that may offer a chance to study other atmospheres. This kind of research could help the hunt for life outside of Earth.

H_UX.hHn_(WyI8;2Yd6

The researchers said recently that the planet, called Gliese 486 b, is not itself likely to have life. Orbiting a star relatively near our solar system, Gliese 486 b is hot and dry like Venus, with possible rivers of lava flowing on its surface.

U1L6JOj#[uPymqbmHTJz

But its nearness to Earth and its physical qualities make it well- suited for a study of its atmosphere. Such research will use the next generation of telescopes, including the James Webb Space Telescope that the American space agency NASA plans to launch in October.

m(7u^99.d6TeQYX

These telescopes could give scientists data to study the atmospheres of other exoplanets - planets beyond our solar system - including ones that may have life.

;GarcIOCU]1t

系外超級地球或助力探索外星生命.jpg

A[Xp|8b5faik#w

José Caballero of the Centro de Astrobiología in Spain was the co-writer of the research that appeared in the journal Science.

IabFRm*%^CmFtn(%XZI

Caballero called the new research possibility, "the Rosetta Stone of exoplanetology." He was comparing it to the ancient piece of stone that helped experts understand ancient Egyptian writing.

VPe~^o,68v

Scientists have discovered more than 4,300 exoplanets. Some have been large gas planets similar to Jupiter.

PG9bdu.;gCkV&IKQmpeo

Others have been smaller, rocky Earth-like worlds. These are considered candidates for having life. But current scientific instruments tell us little about their atmospheres.

%C!P!~V(cS

Trifon Trifonov of the Max Planck Institute for Astronomy in Germany was the lead writer of the research. Trifonov said an exoplanet needs to have certain qualities to work well for atmospheric study.

S!Q&bQ%r954-NNL

Gliese 486 b is located about 26.3 light years - the distance light travels in a year - from Earth, or about 9.5 trillion kilometers. It is among the closest exoplanets. It orbits a star that is smaller, cooler and less bright than our sun. Gliese 486 b's mass is 2.8 times greater than Earth's.

_~e+LRUhyA+nNL@lty8

The planet orbits very close to its home star. Its surface temperature is about 430 degrees Celsius and its surface gravity may be 70 percent stronger than Earth's.

6]&e|[0KDUzvBNo

"Gliese 486 b cannot be habitable, at least not the way we know it here on Earth," Trifonov said.

l.jTAd|4ZY

Still, Gliese 486 b could prove useful for studying the atmosphere of an Earth-like planet using the James Webb Space Telescope and the future Extremely Large Telescope, which is now being built in Chile.

9dwNiozwlpG&#

The chemical mixture of an atmosphere can tell a lot about a planet and its ability to have life.

leS)DVaD=%+9

Cabellero said that what we learn from Gliese 486 b and other Earth-like planets could help scientists better understand atmospheres of other exoplanets that may have life.

;*Fm=TTI];,ojo%682

I'm John Russell.


=2@mRKMr[v*Oy#lUhZvriqbcy_0s9bUu^]agjt

重點單詞   查看全部解釋    
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,堅硬的,麻木的,困難重重的

 
lava ['lɑ:və]

想一想再看

n. 熔岩,火山岩

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 羣眾的,大規模

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流動的;平滑的;上漲的 v. 流動;起源;上漲

 
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,氣温,體温,發燒

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 學會,學院,協會
vt. 創立,開始,制

聯想記憶
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 極其,非常

聯想記憶
atmospheric [.ætməs'ferik]

想一想再看

adj. 大氣的,大氣層的,製造氣氛的

 
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。